Mišo Grundler - Teaching Assistant - Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb | LinkedIn
Mišo Grundler - Teaching Assistant - Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb | LinkedIn
Mišo Grundler - Teaching Assistant - Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb | LinkedIn
HENA COM - knjige koje se pamte - Prevoditeljski mag i naš dragi suradnik Mišo Grundler svratio je danas na naš štand. Njegovi su prijevodi sa švedskog, "U svakom trenutku još smo
![U svakom trenutku još smo živi | Tom Malmquist | Beletristika strana prodaja | Cijena | Akcija | Hrvatska U svakom trenutku još smo živi | Tom Malmquist | Beletristika strana prodaja | Cijena | Akcija | Hrvatska](https://hena-com.hr/media/cache/6429/u_svakom96.jpg)
U svakom trenutku još smo živi | Tom Malmquist | Beletristika strana prodaja | Cijena | Akcija | Hrvatska
![Bliski susreti jezične vrste PODCAST on Twitter: "„Prevođenje knjiga nikad nije samo prevođenje teksta, nego približavanje dviju kultura koje su katkad jako različite i nespojive pa je nužno intervenirati na puno mjesta Bliski susreti jezične vrste PODCAST on Twitter: "„Prevođenje knjiga nikad nije samo prevođenje teksta, nego približavanje dviju kultura koje su katkad jako različite i nespojive pa je nužno intervenirati na puno mjesta](https://pbs.twimg.com/media/E6UHkHQXsAMrcRn.jpg)
Bliski susreti jezične vrste PODCAST on Twitter: "„Prevođenje knjiga nikad nije samo prevođenje teksta, nego približavanje dviju kultura koje su katkad jako različite i nespojive pa je nužno intervenirati na puno mjesta
![Stream episode Ep. #110 – „Prevoditelj i neprijatelj nikad ne spavaju“, Mišo Grundler, knjiž. prevoditelj by Bliski susreti jezične vrste podcast | Listen online for free on SoundCloud Stream episode Ep. #110 – „Prevoditelj i neprijatelj nikad ne spavaju“, Mišo Grundler, knjiž. prevoditelj by Bliski susreti jezične vrste podcast | Listen online for free on SoundCloud](https://i1.sndcdn.com/artworks-ewqV7OMGP0NWoY8e-rGtbew-t500x500.jpg)
Stream episode Ep. #110 – „Prevoditelj i neprijatelj nikad ne spavaju“, Mišo Grundler, knjiž. prevoditelj by Bliski susreti jezične vrste podcast | Listen online for free on SoundCloud
![Ambassador of Norway to Croatia on Twitter: "Peer Gynt. New translation into Croatian. Thanks to the translator Miso #Grundler, the publisher Dijana #Bahtijari and all friends who are striving to forge closer Ambassador of Norway to Croatia on Twitter: "Peer Gynt. New translation into Croatian. Thanks to the translator Miso #Grundler, the publisher Dijana #Bahtijari and all friends who are striving to forge closer](https://pbs.twimg.com/media/Ej9Sp5BXgAAmLXv.jpg)